Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Logics - Infinity-Valued Logic (PDC-15) - L521204e | Сравнить
- Logics - Methods of Thinking (PDC-14) - L521204d | Сравнить
- Sacation - Energy, Particles and Time (PDC-11) - L521204a | Сравнить
- Spacation - Anchor Points, Origin (PDC-13) - L521204c | Сравнить
- Spacation - Locating, Space, Time (PDC-12) - L521204b | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Логики - Логика Бесконечных Величин (ЛФДК-15) (ц) - Л521204 | Сравнить
- Логики - Логика Бесконечных Значений (ЛФДК-15) (ц) - Л521204 | Сравнить
- Логики - Методы Мышления (ЛФДК-14) (ц) - Л521204 | Сравнить
- Логики - Методы Мышления (ЛФДК-14) - Л521204 | Сравнить
- Простирание - Размещение, Пространство, Время (ЛФДК-12) (ц) - Л521204 | Сравнить
- Простирание - Энергия, Частицы и Время (ЛФДК-11) (ц) - Л521204 | Сравнить
- Простирание - Якорные Точки, Начальная Точка (ЛФДК-13) (ц) - Л521204 | Сравнить
- Пространствование - Определение Местоположения, Пространство, Время (ЛФДК-12) (ц) - Л521204 | Сравнить
- Пространствование - Частицы, Энергии и Время (ЛФДК-11) (ц) - Л521204 | Сравнить
- Пространствование - Якорные Точки, Точки Начала (ЛФДК-13) (ц) - Л521204 | Сравнить
CONTENTS Spacation: Locating, Space, Time Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 14

Spacation: Locating, Space, Time

ЛОГИКИ: МЕТОДЫ МЫШЛЕНИЯ

A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 4 December 1952
Лекция прочитана 4 декабря 1952 года.

Let’s go on now as to how you use these… these points on some of these… some of this material. This is the second hour of December 4th. Now let’s go on to how we use some of these materials in auditing and why it is an apparent uh… upset to a preclear to be disoriented.

Первое занятие сегодня вечером, четвертое декабря, и речь у нас пойдет о логиках. Вчера вечером лекции были посвящены нашим Q.

We’re operating, of course, from Q-1 and that says creation of uh… space, time, energy, matter, location in this. You see, if a man can’t locate himself in space and time, why, he can’t locate himself – well, he just can’t locate himself. And therefore it says he’s not theta. He’s MEST because MEST is what can’t locate itself.

Хорошо. Итак, логики — это нечто, очевидно применимое довольно широко и не обязательно фиксированное для каждой вселенной, но достаточно общее для вселенных и, несомненно, очень специфичное для этой вселенной. Логики должны включать в себя методы мышления. Методов мышления может быть очень и очень много.

Somebody always has to locate MEST. That’s why you have surveyors. MEST never has been known… a roadside rock has never been known to get up and say to you, „Hello, what’s your name? Uh… where are you going?“ Nope, never been known to. Sometimes a roadside rock says „Milestone 26,“ but somebody put that on that.

Возьмем десятеричную систему. Десятеричная система — это метод мышления об объектах, частицах и так далее. В ней считается, что если у вас их десять и вы еще умножите их на десять, то все, что вам нужно сделать, это добавить еще один ноль. Это потрясающая система, и, тем не менее, с ней могла бы поспорить какая-нибудь — по-моему, она называется семеричной системой, то есть, считать надо дюжинами или как там еще. Шестерками, дюжинами и тому подобное; были заявления, что такая система исчисления гораздо, гораздо лучше. Она охватывает такие-то и такие-то области и позволяет делать то-то и то-то.

So the difference between being MEST and being theta is location in space. That’s the difference between the two things. MEST has… now when I say MEST is, I’m using our old word as to mean object, a solid object, and the space and energy and so forth which comprise such solid objects, the energy flows itself, and the space therein; I’m using just that term physical universe MEST.

Что здесь любопытно — это то, что она формирует логику с другой структурой. Таким образом, можно изменить логику, если изменить базовые постулаты, на которых эта логика основывается.

All right, uh… when a person goes down the tone scale, that is going down from a concept of being able to locate or originate in space, originate space, down to being a chunk of something that’s been located. Now, in other words, it goes from theta, tone scale goes from theta to MEST. And, of course, MEST has always got theta in it but that… that’s beside the point.

Вы могли бы сказать, например, просто могли бы сказать, что логично заявить плюс и минус какой-то вещи, и это все, что нужно заявить: плюс и минус этой вещи. Плюс вы никогда не должны заявлять плюс, не заявляя при этом минус. Тогда это будет логично.

It has gone to the point where it doesn’t do the locating but somebody locates it. And even though a piece of MEST is used for propulsion or for shoveling or for pushing or for pulling or anything like that, there’s theta directing it.

Давайте скажем что-нибудь в этом духе, тут будет кое-что любопытное. Логичным утверждением будет следующее: «Я думаю, я сегодня буду обедать, а возможно, не буду». И это будет разумным утверждением — и это будет вселенная под названием «может быть». Вселенная, в которой гомо сапиенс уже практически как у себя дома. (Смех в зале).

So an individual conceives himself to be as free, as knowing, as much cause as he can locate himself in space or create space. He’s so… as long as he can do that.

Все социальное взаимодействие представляет собой длинный ряд «может быть». Вы говорите: «Как дела? Мне наплевать, как у тебя дела». (Смех в зале.) «Хотите что-нибудь поесть? Надеюсь, вы не слишком много съедите». (Смех в зале.) Разве что второе «может быть» при социальном контакте никогда не говорится вслух.

Now you get somebody out in the country and he gets lost, well, he’s not terribly lost, he can look at the vegetation and he can look at the road and he can look at things and he said, „Look, somebody with three-dimensional space on the brain built all this, I’m still here, uh… somewhere. As I just have lost the difference between my immediate new anchor points and the anchor points to which I’m accustomed and I do not know the dimension from here to the point of origin from which I normally operate. I don’t know that distance.“ And so he says he’s lost, but actually just to that degree produces the most fantastic results on an individual.

Так что это целый ряд «может быть», и если вам встретится человек, долго вращавшийся в обществе, очень-очень социальный, вы обнаружите, что его АРО-связи совершенно запутаны. Все это свалялось в один тугой ком, потому что на каждой из них есть плюс и минус, при чем минус никогда не высказывается.Теперь, в свете того факта, что саентология — это наука о знании того, как знать, нам потребуется определение знания. Эти логики в том виде, как они представлены здесь, придется слегка переписать для того уровня саентологии, на котором мы оперируем в данный момент, то есть, для уровня создания и разрушения вселенных.

You take a… a… fellow out here in the woods and there’s nothing but trees, trees, trees and all the trees look like more trees. And everything is unfamiliar, anchor points gone, and, believe me, it’s a very solid guy who doesn’t lose his head. I have seen fellows just go so pale green with… with a fear – they go right on down the tone scale. They don’t know what they’re afraid of. They haven’t any idea what they’re doing or what’s happening. And they will run aimlessly. They’ll do the strangest things: They will be very hungry and throw their pack away. They will desperately need their rifle and cartridges and throw them in the nearest creek. They will walk in circles, oddly enough. They… they seem possessed with an inability to take straight lines.

Они совершенно истинны, эти логики, для гомо сапиенса, но их нужно просто немного усовершенствовать, чтобы они подходили к более широкой категории.

You meet up with one of these fellows, quite ordinarily he’s in a panic. It takes a long time; a woodsman has learned to be calm in the presence of all anchor points looking like all anchor points and no dimension known to the anchor point he wants, because he knows by experience that he can still find a dimension.

Логика 1 — это знание как полная группа. Тут вокруг, в разных книгах, их целые списки. Знание как целая группа или подгруппа данных, или рассуждений, или выводов относительно данных, или методов получения данных. Это привязывает знание к данным. И это истинно для гомо сапиенса. И истинно для того вида логики, который использует гомо сапиенс.

What the other fellow doesn’t know is he can’t find a dimension. He doesn’t know he can find a dimension anymore. And that unability to find a dimension upsets him terribly. And is that fear of not being able to find a dimension which keeps your preclear from changing anything. He is sure that if he loses his dimensions, he’s gone. He’s just sure of that. If he loses anchor points and dimensions he’s a gone fellow.

Но это не является высшим уровнем знания. Высший уровень знания — это потенциал — вот настоящее определение — это потенциал знания того, как знать. И оно заключается единственно в потенциале знания того, как знать. Я прошу прощения, но этим все сказано. А как мы знаем? Ну, чтобы знать, как знать, нам нужно быть свободными в постулировании знания. Свобода постулирования знания создает данные, которые организуются в области знания. Хотите знать, что могло бы быть высшим уровнем знания? Возможно, это будет полная свобода создания постулатов для формирования любых… любого данного или группы данных, даже без необходимости фактического создания такого постулата.

That’s why young fellows go down tone scale so badly on this thing that’s laughingly called universal military training. Somebody grabs him by the nape of the neck, throws him into a brand-new set of anchor points and says, „These are your anchor points, Bud. Your MEST.“ Now this fellow’s idea of this – new spaces he will occupy and so forth – has a terrible abyss lying between his teens and his ability to occupy any space in the society and have anchor points in the society. And that abyss is somebody standing there saying, „Now, you’re going to have anchor points according to our direction, you’re going to be transported, transshipped, removed and uh… no anchor point with which you’ve been accustomed, and for a couple of years you can count, as far as you’re concerned, on being MEST and being utterly lost.“

Вот это будет знание того, как знать. Так что логическое основание 1 следует переписать. Знание того, как знать, это определение высшего уровня знательности. И этот уровень знательности представляет собой свободу формулировать постулат, который затем станет знанием. Это очень просто.

And they go just boom. You can watch them, they go down tone scale. Their plans for the future and all that sort of thing have a tendency to go by the boards. This is the lousiest trick that could ever be pulled on a country. Instead of paying a little bit more for soldiers and making a little bit of their life a little bit more interesting than kicking up a few wars to keep the troops happy – something like that – they make it a compulsory supercontrol operation.

Логика 2: область знания — это область данных, упорядоченных или не упорядоченных, или методов получения данных. Что ж, тоже интересно. Тут просто утверждается, что область знания может состоять из одного постулата или из двух постулатов. И все. И это будет некая область знания, если она исходит из… для этой вселенной нужно два постулата. И оба должны быть заявлены. Их нужно два, чтобы они были единым целым. Я объясню это чуть позже. И значит… следовательно, область данных могут составлять любые два данных — вполне законченную самостоятельную область данных.

As a matter of fact, a… a few boys from Batten, Barton, Durstine and Osburn got together and figured out how do we make military life interesting so as to get lots of recruits? Why, uh… they put their heads together; they’d say, „Well now, let’s see, let’s have canteen – no, let’s have company hostesses. Aha ha-ha, yeah, that’s good. Company hostesses – no, squad hostesses. Terrific overproduction of women in this country; there’s 15 million of them are going to be unmarried to the end of their days. Let’s see, we’ll take the statistics so we can prove it to the government.“ „Therefore company, no, squad. No, I think there oughta be a senior and a junior hostess to every squad. And, uh… let’s see, there should be uh… should be, uh… let’s pep these uniforms up a little bit – these boys walking around in olive drab, we’ve chosen in the past, the ugliest, messiest uniform we could possibly imagine. Well, let’s get somebody down in the Arts Department to draw one up.“

Давайте возьмем отдельную область данных. Давайте придумаем какую-нибудь, очень насущную для мира, в котором мы живем. Давайте спостулируем добро и зло. И теперь, исходя из добра и зла, давайте спостулируем множество других данных, достаточное для образования вполне удовлетворительной области знания. Давайте посмотрим широко.

„Okay, now, let’s fix it over on the citizen front there so that people who neglect to service this uniform properly, and so forth, they get their taxes increased. Yeah, that’s a good idea. That makes the boys happy. Naw, that wouldn’t work because that’s too compulsory.“

Вот мы сказали: добро и зло. Отсюда можно пойти в двух направлениях: можно прийти к Богу — и к дьяволу, двум абсолютным областям знания. Но эти области будут подмножеством области знания о добре и зле. Возьмем другой аспект этого противопоставления: справедливость и несправедливость — и что мы получим? Мы получим церковь и государство, мы обязательно к этому придем, исходя из постулата, что могут существовать две вещи, которые называются «добро» и «зло».

„Let’s see, I know, we’ll… we’ll just get the democratic administration or the republican administration or somebody to write some more figures on a book up in Wall Street that somebody keeps up there so they can write some more books on the figures down in the Treasury Department down here and what we laughingly call money will be then issued in superfluity to these troops and we will have troop money which buys twice as much as any other kind of money. Yeah, that’s very interesting.“

Теперь мы можем спросить: «Что такое добро?» Вслед за Аристотелем мы могли бы сказать: «Добро есть то, что не есть зло». А что такое зло? «Зло есть то, что не есть добро».

„Now, let’s… let’s stop all this walking. That… that walking is bad, the boys don’t like to walk, and let’s get each one of them a, well, I don’t know, a motorcycle, how about a hotrod? They are cheap to produce. And we’ll have squads of hotrods and senior and junior… Let’s put another hostess in that squad. And uh… let’s… let’s have three times a week – see, they haven’t looked at the ages that they’re getting into the army – three times a week, at least, we will have all the malted milks and hamburgers you can uh… possibly eat for suppers. Yeah, that’s a pretty good idea. And we’ll have an issue of chewing gum, good, solid issue of chewing gum, so on. Good.“

У нас может быть вселенная, в которой все хорошее было бы фиолетовым, а все плохое — ярко-красным. Так что люди с легкой формой цветовой слепоты путали бы эти две вещи, создавая тем самым произвольность.

And what do you know, they wouldn’t have to have universal military service, but universal militaries have to work for that so nobody’d bother on this other line. Being a little bit snide on that, but uh… it’s a good thing.

В этой вселенной мы более или менее решили, что добро белое, а зло черное. И вот мы получили черное и белое, или добро и зло — и на самом деле дали начало эстетике.

Now, of course because every time… every time you get a control army, then you have to have somebody to hate. That makes it necessary to go on having the army and it gets very complex after a while.

Таким образом, мы получили церковь, государство и искусства, отталкиваясь от одного-единственного набора постулатов. Посмотрите, это стало областью знания.

Now, uh… I think – uh… what is it? One hundred and eighteen percent of the national budget goes for the maintenance of our military defenses. Well, you might as well take over three or four states and turn them over to the teenagers and uh… and… and just have a good time for a couple of years. I mean if somebody solved war you could do that. Now, let’s get off of that subject for a minute.

Ну, мы просто… мы просто добавим к этим вещам всякой ерунды. Понавешаем на них всевозможных безделушек. Добавим сюда рассуждения Мартина Лютера, противопоставленные рассуждениям Зигмунда Фрейда. Смешаем с политикой Бисмарка и вставим цитаты из Макиавелли, аккуратненько запихнем все это в одну большую банку взбитых фактов — и вот мы получили гуманитарные науки.

The reason why those guys get lost is anchor points and then nobody lets them put in items. They got to have the uniform that’s issued. Ta-ta-ta- ta-ta-ta-ta-ta. Just exactly what it says, and you got to do this with this equipment. And we give you this but you don’t own it.

Итак, вначале у нас это было областью знания. Но в настоящий момент в саентологии не путайте потенциал создавать постулаты — с данными! Потому что эти две вещи не имеют ничего общего! Эти две вещи могут быть связаны, но сам по себе тот факт, что у тетана есть потенциал создания постулата, который затем становится областью знания, еще не означает, что он должен этот постулат создавать. Он может ни разу не создать ни одного постулата, и это не лишает его права создавать постулаты.

Now we give you this rifle, but you don’t own that. Now we give you this uniform, but you don’t own that. Now, we’ll come around and see if you’re keeping this rifle right, and this tank right and this uniform right, and everything is right and you don’t own that but it’s yours. And you’re going to get practically machine-gunned if you don’t keep this equipment good, you understand? But you don’t own it and we’ll make sure you don’t own it, and so forth; now you control it but don’t own it. Now you locate it in space, exactly where we tell you to locate it, and you only put it in space where we tell you to locate it or else. Isn’t that great? I mean you couldn’t figure out a lower tone scale operation than this whole thing.

Вот область знания, в ней, например, у парня… огромная куча каких-нибудь гав-гав, просто куча от земли до неба, и в ней полно гав-гав. И он ни разу палец о палец не ударил насчет нее. Она у него просто есть. И к нему приходят и говорят: «А почему ты гав-гафицируешь весь этот хлам?» (Смех в зале.) Но на самом деле абсолютно неважно, сделает он с ним что-то или нет. У него просто есть гав-гав.

What’s the… what’s the answer then on the whole track? The MEST universe is doing this to the preclear. Now I’ve been talking about the army, but the actual fact of the matter is I’ve been talking about inhabitants of the MEST universe.

Хотя есть уровень гораздо ниже, чем не иметь ничего. Не иметь ничего — это так высоко, что выше, наверное, и представить себе невозможно. Вы знаете эту древнюю китайскую легенду, как у главы китайского государства, наверное, у императора, или у его камергера была дочь, и дочь эта была сильно-сильно больна, и собрались все доктора — они были членами Американской медицинской ассоциации. Они встали в круг и сказали:

In they come, MEST universe says, „Now look, there’s a bunch of natural laws and bunch of agreements. And these are the anchor points and these are the only anchor points you can have and you locate yourself in the middle of these anchor points. And uh… you do just exactly with what… what… what with this planetary arrangement and these photons and so forth as we tell you, because this place is rigged to enforce itself upon you. And uh… you can’t have any of your own particles. And if you start using any, you’re going to get in trouble.“

«Ну, нужно набросить на нее рубашку счастливого человека — это наш эквивалент пенициллина. Мы сделали постулат, что таковой существует, и теперь нужно раздобыть рубашку абсолютно счастливого человека и надеть на твою дочь, и тогда она выздоровеет».

And you get the same kind of a state of mind that you’d get as a teenager in the army on the part of MEST people. No responsibility, there’s nobody taking responsibility for this universe at all. It’s just sort of floating around like a Russian army.

И вот камергер, или царь, созвал всех своих гонцов и скороходов и разослал их во все стороны света, и они скакали-скакали, скакали-скакали, и вот то одна, то другая группа гонцов стали возвращаться назад; их ноги были изранены и стерты в кровь, их лошади пали — но они не смогли найти счастливца. А дочка уже была при смерти, и уже вешали последнего лекаря, когда вбежал оставшийся гонец. Он взглянул на царя — или камергера, или кто там был — и сказал: «Я нашел счастливого человека». И в великом нетерпении, ибо с губ умирающей уже готов был сорваться последний вздох, царь приказал ему: «Так давай сюда!» И парень сказал: «У него не было рубахи». (Смех в зале.)

Okay, here we have… here we have, then, the most fundamental process that you could run on a preclear, which is orientation in space, the most fundamental thing you can do. And that would consist of a very strange thing for one lifetime, the location of 0-1. What’s 0-1 for this preclear? What is the origin point he’s been using all of his life? He’s using one origin point or another all the way along the line, from his earliest childhood. What’s his origin point?

Так что существует огромная разница между… и, кстати, причина, по которой Человек никогда не мог решить эту задачку, никогда не мог усвоить этот маленький урок, заключается в том, что он всегда считал себя тем, кем он потенциально являлся — тем, что не обязательно должно иметь и не обязательно должно хотеть. Поэтому он прекрасно знал, что чтобы быть абсолютно счастливым, нужно ничего не иметь — ни одного объекта, и тогда у тебя не будет никакого времени. И можно будет просто усесться на розовое облако и все. Пребывать в безмятежности. И можно будет оставаться в безмятежности долгие-долгие века.

Student: himself.

А с чем мы имеем дело? У нас парень находится низко по шкале тонов, в ситуации, когда ему необходимо хотеть. У него есть тело. У него есть какие-то обязанности в обществе, состоящем из семей, из работодателей, из МЭСТ в принципе и из отдельных кусков МЭСТ; и он должен работать, чтобы, так сказать, содержать себя, поскольку он включен в трак времени, так как уже имеет объекты, которыми должен управлять.

LRH: No, it’s not. He has to have an anchor point. His origin point has been dependent upon, probably A, A-l, A-2. You see, he hasn’t got any location himself by agreement in this universe unless he has some anchor points that have to do with the MEST universe. He’s already given up the right to be his own anchor point and to choose for himself anchor points.

И теперь мы говорим этому парню, пытаемся научить его такой философии: мол, счастливый человек — это тот, у кого ничего нет. Естественно, он считает это ложью. Он знает, что сам он будет счастлив только тогда, когда у него будет дом в двадцать восемь комнат и девятнадцать слуг днем и ночью — только тогда он был бы действительно счастлив, если бы у него все это было.

So he’s using an anchor point from somewhere in this lifetime somewhere on his track. What is it? You find out – what are those anchor points? This is surprising, but you will find out it’s such a thing as the fireplug which stood outside his house when he was a little boy. That is one of his anchor points. The other anchor point may be a small hill which was about eight miles south of his home where he used to… he used to be able to look out the window and see this hill. Those were the anchor points of the world. And as a little child, if you would have gone up to him as a little child and you could say, „How big is this world?,“ he would say, „Well it… it goes, well, it’s… it’s uh… way over from that fireplug there and it’s way over from that hill and it goes down… well, I know a canyon down the line, it’s pretty deep, it’s a hundred feet deep, and it goes down there, and every once in a while the stars come out and they’re over a mile high. And there they are, and that’s… that’s… that’s the universe and that’s it.“

И однако, если бы он получил все это, он бы просто еще больше превратился в МЭСТ. Так что он проходит цикл, который ему очень трудно прервать без знания о том, как знать. Если он не знает, как знать, он не способен прервать этот цикл необходимости хотеть чего-то. Потому что необходимость хотеть позволяет приобретать, а приобретение должно быть избирательно: нужно приобретать желаемое и не приобретать нежелаемое.

And you would have said, „How about the Germans? How about the Japanese? How about the uh… Russians? How about uh… uh… the Kentuckians? Uh… anything.“

И вот человек начинает этот отбор, выбирает и так и сяк, и ему приходится получать еще больше того, чего он не хотел, и хотеть того, чего у него нет, и в конце концов он настолько запутывается во всем этом, что становится МЭСТ, и на этом текущий цикл заканчивается — на «быть объектом». То есть, предмет всей этой беготни — стать предметом.

And he would have said, „Well, obviously they must be just beyond there. I’ll have to ask somebody. I’ll… I’ll… I’ll get… get somebody to pack me a lunch and I’ll walk over and see them.“

Ну, а вы пытаетесь рассказать ему об этом деле, что способ иметь, или способ быть счастливым — это не иметь и все такое. Он решит, что вы рехнулись.

He just hasn’t any concept of any dimension between himself and Russia, no concept. If… if he were told that a raging war were going on as the children were in World War II – he knew a raging war was going on and uh… he… he just… he… he knew where it was going on. It was quite real to him. That war was real close to home; it was just on the other side of that hill. And he would take it pretty seriously. It was right close to home. And other people would have been up and looked around and so forth. They, people who lived in that neighborhood and been out driving and so forth, they knew it wasn’t there at all. They knew there was no dimension between them and that war, except maybe Johnny and Johnny was in that war, and he used to write letters and it took the letters four days to get home. So there was a four-day dimension between themselves and the war and that was pretty close.

У индусов некоторые потрясающе полезные данные, как правило, скрыты среди великого множества очень ненадежных и даже коварных. К примеру, мистик, или факир, или йог низшего уровня сидит на утыканном гвоздями ложе, чтобы приучить тело к повиновению, и говорит себе: «Я учусь не иметь, и таким способом я совершаю восхождение к высшему управлению и нирване». И он сидит там — вместе с телом!

And there were other fellows who didn’t get any letters from Johnny so they didn’t have any dimension to the war at all. So they just sat around and figured out how much they could make.

Тут можно говорить о том, как человека дурачат — он сам себя дурачит. Он обладает тем, что должно непрерывно хотеть, и оно хочет, а он в это время сидит и говорит себе: «Я буду счастлив только тогда, когда перестану иметь, и следовательно, я должен оказаться от всего». К чему он придет? Он придет к «может быть». И можно сказать, что сам путаный характер индийской практики весь произрастает из этого данного.

You ask your preclear on an E-Meter what his… what his anchor points are and this was his gyration. And, what do you know, he’ll have visios on them. They’ll be static, cherished visios, and he’s… he… he’ll turn these visios around once in a while and throw them behind him. And he’ll look at them and you get them on the track; it’ll be some fixed position.

Инстинктивно он знает, что станет счастливейшим в мире существом, если не будет иметь. Но он все еще держится за что-то, потому что не знает, как от этого избавиться полностью. Он держится за то, что не может не иметь желаний. И он попадает в «может быть». У него получается: «Есть ли Бог? Нету Бога? Нахожусь ли я в общении с Ним? Или не нахожусь? Это правда или это ложь, и что есть и чего нет?» — и с этим всеобъемлющим «может быть» он прямехонько загоняет себя в тупик. Я не шучу, я много знал таких парней.

It might be… one of them might be a fireplace, maybe not in his own home at all, but in a neighbor’s house. That was a piece of space he could own. It was perfectly all right with this neighbor if he owned that fireplace. They was always nice to him, gave him cookies, place calm, peaceful – own home might not have been.

Логика 3: любое знание, которое какое-либо существо может воспринять, оценить или испытать, способно повлиять на это существо. Чистая правда. Еще какая правда! Между прочим, эта логика интересна в том плане, что она нацелена прямо на парня по имени э-э… по-моему, Кант. Я даже представить себе не мог, что бывают такие имена. Как можно ждать от человека с таким именем, чтобы он был на что-то способен*Нем. Kant созвучно англ. can’t, то есть «не могу».? Естественно, он и не будет.

So he had an origin point and uh… it was… it was one of his anchor points. And the other one – he had a teacher who was nice to him, and this teacher had a house on the other side of town. So between the fireplace and the house on the other side of town he could shift around, himself, and to really have a good set he’d have to have a third, so maybe it was Bill’s house.

Итак, старина Кант считал, что все знание, которое стоит иметь, находится за пределами возможностей человеческого опыта. Так что лучше тебе, парень, сложить ручки прямо тут, перед этим высоким забором, потому что мы, ученые, уже разложили все по полочкам. Мы установили здесь пулемет и натянули колючую проволоку, все стóящее находится вон там, а тут наша пограничная застава, и если ты попытаешься туда прошмыгнуть, мы починим тебе черепушку.

And he’d have these three anchor points, and so his origin point is only apparently here in 1952, 53. Only apparently, and it’s not here at all, and the guy’s been lost for years and years and years, and he doesn’t even know it, because he has no line of dimension between where he finds himself at this moment and – he just never thought about this – and the A-l, A-2, A-3.

Сто шестьдесят два года эта философия пропитывала западную философию и диктовала ей — до такой степени, что сегодня, если приехать в Поданк, выйти на Рэй Стрит и спросить прохожего: «Что бы вы сказали о человеке, который возьмет на себя смелость исследовать действительное бытие и душу человека?» — «Ох, этого нельзя делать! Это очень, очень плохо, потому что если тут что-нибудь откроют, наступит конец света». Если не ошибаюсь, это называется «трансцендентальная логика», или «реализм», или что-то вроде того. Потрясающий бред.

He is operating now from A-10,065, N-10,066, and A-10,067. And these are his three anchor points. But he is still at 0-1.

Получается, что любое данное, достойное знания, находится за пределами человеческих возможностей знать. Никаких сомнений в том, что это просто полное ведро первоклассных помоев. Это не правда и никогда не было правдой, потому что тут утверждается, что в этой вселенной может существовать односторонний поток. Тут говорится, что вам никогда не удастся произвести обратную реакцию по существующей линии общения — а это, безусловно, ложь. Не существует ни такого куска провода в электрических мастерских, ни такого куска МЭСТ на этой планете, ни такого места в пространстве, созданном где бы то ни было в этой вселенной, — которые не проводили бы поток в обе стороны. Технические специалисты могут выдумывать и выдумывать его, крутить, вертеть, прилаживать — но среди них не найдется того, кто смог бы установить стопроцентные дроссельные заслонки*Дроссельная заслонка (butterfly valve): Клапан с шарнирно закрепленной круглой пластиной, перекрывающей отверстие клапана. (Как, например, в двигателях внутреннего сгорания) по всей его длине. Если вы направляете поток в одну сторону, он может идти и в обратную. Представление о том, что может существовать односторонний поток, ошибочно.

So we get 0-1 prime and A-10,066, A-10,067, and A-10,068. And, what do you know, his level of reality is practically zero.

Нас заставляют думать, что мы — марионетки в руках неких правящих сил, которые командуют нами, воздействуют на нас, дергают нас за ниточки, и однако, нам никогда не дано ни вступить с ними в контакт, ни даже каким-то образом почувствовать нашего кукловода. К черту такого кукловода!

Oh boy, is he not here! He just is not present, that’s all. Why? There’s no relationship between these things and A-l, A-2, and 3. There’s no dimension; the fellow’s lost. And he’ll give that lost appearance. You take one of these persons; you try to spring him out of his head and he says, „No… no, I’m not moving out of my head.“

Вот такая философия. Надеюсь, что никто никогда не попадет в эту ловушку, потому что она преграждает путь человеческой мысли и прогрессу человечества. Философия как область знания пришла в упадок. Вы не поверите, но даже сегодня, когда этот предмет просуществовал уже, слава Богу, два с половиной столетия, даже в наши дни в университетах все еще дают степень доктора философии — и требуют для этого от студента только знать, какой философ что сказал. Это уму непостижимо! Если у вас есть доктор философии, вы могли бы от него ожидать, что он сможет философствовать. А человек… профессора на этих факультетах были бы потрясены до глубины души, если бы кто-нибудь осмелился прийти и высказать предположение, что целью и предназначением их студентов должно быть производство философии. Нет, мои дорогие, это метод поддержания общества в статичном состоянии.

Now you can say it’s ridges, it’s smidges, uh… it’s anything you want, but he isn’t in his head. He’s standing back at the corner of 16th and Van Buren in the year 1928. There he is. He knows better than to get any further than 16th and Van Buren, because that’s in rollerskating distance to A-1, A-2 and A-3.

Это общество, на самом деле, в высшей степени наказано такой преградой на пути философии. Это гораздо ближе касается нас с вами, чем вы могли бы предположить, потому что в области науки, в ходе физических исследований использования законов природы это с тех пор выучили назубок и пришли к заключительному соглашению, что следствий можно произвести громадное количество.

You will find the most… you will find grief charges – grief charges – on the first time a kid had to abandon his anchor points. He’s gotten accustomed to them, and the first time he had to abandon them… and you get him returning to his home town and if somebody’s moved one of his anchor points he’s just shot. He’s just in a mess; and so he’ll hold on to the facsimile of the anchor point and take his whole track and jam it from that anchor point on up to now, because he knows that there’s distances involved and being distances involved he’s got to jam his track down to match his original anchor points so that he’s still there, so he’s not lost.

И со времен Иммануила Канта созданы конвейеры по производству ружей, автомобилей, пулеметов, изобретены скорострельные корабельные орудия, стальные корабли, аэропланы, атомные и водородные бомбы — а что за это время произошло в философии? Ничего… просто мертвая пустота. Если бы хоть кому-нибудь пришло в голову, что нельзя так запросто отмахнуться от гуманитарного знания только из-за того, что физические исследования так явно пошли в гору.

And then you come along and ask this fellow to get rid of his facsimiles – oh no you won’t! And you say, „All right fellow, now let’s get rid of these anchor points, and really get lost.“ Uh-uh. He isn’t even vaguely going to do it.

У гуманитарных наук должна быть своя дорога. Должен быть некий параллельный путь. Но наше общество не может похвастаться осведомленностью в этой области.

He’s going to find more excuses; he’ll jump up off the couch and smoke cigarettes, and he’ll claim that it’s his… it’s how mean people were to him and how this wasn’t none of his behavior and it was action, it was ideas and it was this and that and the other thing, and you’ll look down at his anchor points. Because we’re going on all out here on theta clearing, we want to get to collect the fellow to a point.

Что мы делаем? У нас повсюду расставлены атомные бомбы, и управлять этими атомными бомбами совершенно безопасно. Все, что нужно сделать — это нажать кнопку, и никакой опасности. Если не нажимать кнопку, бомба не взорвется, а если нажать кнопку — взорвется. Управление атомной бомбой — факт, в котором можно быть уверенным. Если вы нажмете кнопку атомной бомбы, она, совершенно определенно, взорвется. Так что с контролем ядерной реакции нет никакой опасности, никаких проблем.

We’ve got to collect the fellow to a point. And what is the point? He’s got to have a viewpoint from which he could postulate other points – and if he doesn’t have a point, from which to do this, why, he’s in terrible shape; and we look down the track and we find our preclears who are very hard to move out of their heads and be certain where they are, are people who have been scattered all over hell’s creation and have, in one lifetime year after year after year – were moved about, moved about, pushed about, pushed about, their possessions taken away from them, their possessions lost, their possessions broken up and particularly their anchor points.

Славно поработали ребята. Но как проконтролировать человеческое существо, которое нажимает на эту кнопку? И вот возникает дядя Джо*Дядя Джо (Uncle Joe): американцы называли так И. Сталина.… Дядя Джо и другие участники гонки решили, что самый крутой способ это сделать — это перво-наперво засекретить всю науку об атоме. И мы получили что-то типа атомной полиции, так что ни одно данное никоим образом и ни в каком виде не могло выйти наружу. Мы понастроили баррикад, и не только для торговли, но для свободного знания наук, которому надлежало бы свободно распространяться по разным странам и которое само по себе способно служить наилучшей гарантией мира.

You’ll find that after a while every time they have been driven off from a space – in any way – they’ve gone in near hysterics. Or any time anybody’s tried to pin them down into a space. For instance, somebody who comes by and arrests them, something, and puts them in jail. They just go into… all to pieces. Because that’s really getting lost, that’s too much stress of imposition of anchor point. And they can’t stand it. They just go to pieces on it.

Так что мы не только производим абсолютное оружие: в то же самое время мы возводим новые баррикады. Наука сегодня не может свободно переходить из страны в страну. Ситуация становится все хуже и хуже. Кстати, очень любопытно: расхождение с нормальным положением вещей увеличивается практически в геометрической прогрессии. Оно растет стремительно, как лавина. Мы постоянно сталкиваемся с плодами этой ошибочной концепции.

Now, anchor point is necessary to have motion, so what do you find quite in addition to this? You’ll find that this preclear who has lost his anchor points and lost his anchor points, has lost his motion and lost his motion…

На самом деле единственная реальная опасность, которую атомная бомба представляет для вас и меня, заключается в том, что какой-нибудь умник может выстрелить одной такой чертовой штукой и заставить нас потерять много времени — и все. Мы обзавелись тут игровым полем под названием Земля и… еще некоторое время оно будет нам нужно, а они все время пытаются сделать его непригодным для игры. (Смех в зале.)

For a while his motion was dispersing – oh, badly dispersing – and uh… he was trying frantically to keep it up and pretend all was well. And he knew where he was, he knew where he was, yes sir – but did he?

Я пытаюсь что-то насчет этого сделать, но… хотя это не совсем уж безнадежно.

There’d be a little voice behind him, „You don’t know where you are, do you?“ And uh… pretty soon, why, somebody comes along and tells him he’s mean and he’s ornery, and he’s no good, and he got no force, and he mustn’t use force, and he becomes convinced that force is no good, too.

Далее, то знание, которое существо или ему подобные существа не может воспринять, оценить или испытать, не способно воздействовать на это существо или ему подобных существ.

Well, of course, he can’t produce force if he’s lost his anchor points. That’s the essence of production of force is to have terminals. Now, we’re really sneaking up on electricity. You understand we’re not talking here about electricity.

Если до сегодняшнего дня никто не смог в действительности обнаружить с помощью э-метра существование команд от Высшего Существа — согласитесь, у него нет причин и права упорно настаивать, что люди получают команды от Высшего Существа. У него нет в этом никакой реальности. Он не смог бы получить твердого согласия по этому вопросу, кроме как на основе принуждения. Невозможно научными методами установить географическое положение парня по имени Высшее Существо, прож. по адресу: вселенная МЭСТ. Это невозможно.

We don’t want in any way to influence the field of engineering. They’ve got some agreements pinned down and they’re stuck with them. And uh… they… we don’t want to interfere with that. So don’t apply any of this material to mathematics or engineering. We don’t want… this stuff wouldn’t change it anyway, I mean.

Это пытались сделать многие. Из этого не следует, что нет таких вещей как боги или создатели богов. Но из этого следует, что все эти дутые «крибле-крабле-бумс», которые они посылают в виде знаков, начертанных на камнях, возможно, не содержат ничего такого, что нам следовало бы испытать.

Uh… so let’s look, then – the first thing on orientation – let’s look for his original anchor points and see if we can find them. And, of course, his first anchor points in what you call home universe are lost to him. They’re gone. Home universe… boy, you can always get a grief charge on it. So, the home of his very early childhood is usually lost to him as well. So, he’s… on the whole track; he’s been lost and lost and lost and lost and lost. He keeps getting… you want to know long a spiral is? A spiral is as long as one can keep himself convinced he isn’t lost utterly.

Почему? Мы не можем оценить их. Чудовищно произвольная шкала, правда? Ну и к черту ее! Мы смогли оценить все остальное. Иначе это заведет нас невообразимо далеко. Отказавшись от попыток определить местоположение Высшего Существа в этом мире, мы можем дойти до того, что вынуждены будем признать, что, пожалуй, самый большой бог из всех, когда-либо вам известных в этой вселенной — это вы сами. За отсутствием того замечательного парня, который в образе человеческом сидит на троне, с такой жаждой до лести, какая в любом смертном была бы отвратительна — тут я цитирую греков. Источник христианства — великий язычник Платон, ему оно обязано всей своей убедительностью. Вы разве не знали, что христианство основано на трудах Платона, и во все времена, когда бы католической церкви ни бросали вызов в связи с ее доктринами, она неизменно ссылалась на авторитет по имени Платон? Вы понимаете, я никоим образом, ни по духу, ни по букве не противник церкви. Я считаю церковь хорошей организацией. Но сейчас у нас есть еще лучше. (Смех в зале.)

Now long is a lifetime? A lifetime is as long as one can keep himself convinced he isn’t lost utterly.

С этим связано кое-что, что я хотел бы сказать одитору. Ему придется столкнуться с гораздо большим количеством полу-известных «крибле-крабле-бумс» и прочей чепухи у преклира, чем он мог бы сосчитать. Если бы при нем была эта китайская штуковина, которая выполняет сложение невероятно огромных чисел — по-моему, по количеству цифр, которые она может учитывать, она превосходит ЭНИАК*ЭНИАК (ENIAC; Electronic Numerical Integrator and Computer): электронно-вычислительная машина, построенная в Соединенных Штатах в 1946 году. — он за целый год одитинга и дианетики не смог бы сосчитать все сумасбродные штуки, которые встретятся ему у преклира, и потому самое лучшее, что можно сделать, самое-самое лучшее — это все время держать курс на то, что точно известно, насчет чего вы уверены, и при получении сообщения от преклира и в попытках выяснить то и се насчет него, оставлять в стороне те вещи, которые вы не можете прояснить до полного уверенного знания.

Why do people out in the corn belt sometimes live to the age of 8,000 or whatever some of them claim? Why… why is that? They’ve never gotten lost. And, by the way, some of those uh… octogenarians and so forth quite commonly make a practice of propelling themself not by any other conveyance than shank’s mares, walking the distances they want to go. It’s with perfect confidence one of those old fellows would suddenly say, „Well, I’m going down to see Sister Bess now.“

Э-метр дает определенную уверенность в ваших поисках. Когда ваш преклир начнет говорить вам, что он прямо сейчас получает очень громкий, совершенно явственный сигнал с левой стороны Бетельгейзе, когда он говорит вам так и уверяет, что у него есть точная информация, что вас сотрут с лица земли в тринадцать тридцать, скажите ему: «Понятно. А сейчас создай макет…» В начале наших занятий я рассказывал вам ту историю о Князе Тьмы. Это обычное дело. Конечно, конечно, то и дело к вашему преклиру попадают обрывки каких-нибудь сообщений по каким-нибудь коммуникационным линиям. Но вам надо осознавать собственную мощь, вы ее совершенно недооцениваете. Ничто не может оказать на вас давление, пока вы сами не согласитесь это допустить. И что касается защищенности, в этой вселенной нет закона сильнее, чем этот.

And somebody would look at him aghast and say, „But that’s over a hundred and eighty miles.“

Если вы начинаете считать что-то разрушительным — только тогда оно становится таковым. Людям можно причинить вред с помощью силы, поскольку они согласились, что сила разрушительна, и только вследствие этого сила может нанести им ущерб. Теоретически сила ничего не сделает тому человеку, который не соглашался с ее способностью разрушать.

And he’d say, „Well, sure, it’s going to take me a couple, three, four days to make it.“ He had measured every inch of the way and observed every inch of the way.

У нас есть одна история. Я однажды одитировал это у преклира. Не я одитировал, точнее, преклир рассказывал мне, как он это проходил.

Now if he went down there at 80 miles an hour, it is sort of swoosh, and by the time he gets there it’s been a blur and he’s not well connected with it. You would have to get somebody well speeded up to remove him in distance that much.

Давным-давно, еще на первом этапе трака… знаете, траки у каждого человека имеют три области. Там есть тетан плюс тетан, есть тетан против тел, и затем там идет тела против тел. Трак можно грубо разделить на эти участки. Самая ранняя область — это тетан против тетана, средняя часть — это тетан против тел, и последняя, конечно, тела против тел. Из этого следует, что если вы ищете бейсик-бейсик для дэдов и дэдэксов, вы, как правило, скорее найдете его в «тетан против тетана», а не в «тетан против тел».

Out in space people are really speeded up. They think very hectically and so forth. Brrrr. All of that space, but, gee, you can see anchor points a long distance. You can see ‘em many light years, and so you can move around to that degree.

Хотя до «окутывания», например, добраться совершенно не трудно. Кстати, вам нужно это знать при работе с макетами. Гораздо эффективнее взять пару включенных электрических лампочек, повключать и повыключать их, задать преклиру слепить их вместе, разбить их на кусочки и тому подобное, чем просить преклира делать что-то со световыми пятнами на теле.

Who is this fellow? Well, this fellow is the fellow who used to have as anchor points Star X, Star Y and Star Z. He didn’t even live on a planet. You know that he would consider himself… that would be as big as his anchor points were.

Итак, давным-давно на траке… сидит такой тетан, ничего не делает, жизнь такая интересная и приятная штука — и тут появляется толпа тетанов, около сотни, и говорят: «А слабо тебе побороть сто тетанов?»

It’s a very good thing to take out a little kid when he’s very, very young and show him some stars and say, „That is Betelgeuse. That is only – – light years away; it’s a long way away. Now that’s Betelgeuse. Now we’ll take that and we’ll look at it in a telescope and examine that thoroughly and it’s in relation to star so-and-so. And this is Mizar and that’s Marcab, and that’s the North Pole, and that’s some other star. Now you see those stars? Now, they don’t exactly look different, I mean they… they look a little different when you look at them from another point, they… they get closer together when you look at them from another point, because they’re distances apart. But you can look right here now and you can see these stars and you can locate them and you’ll always know they’re there. Take a look.“

«Идите-ка своей дорогой, ребятки, у меня нет никакого интереса драться с сотней тетанов».

I ran into a fellow whose father was an astronomer. He was one of the most unlost fellows you ever saw until we got into the Southern Hemisphere. This boy was a navigator, and he was an aerial navigator. Aerial navigators are very smart boys. They… they’re very sharp, they know what they’re doing and so forth. And the grim joke is they think a surface navigator, a marine navigator is something on a stick. They… they… they… they’re very… they’re very fascinated with surface navigation because they think that’s a sharp business.

И они пытаются выпустить в него энергию, но он, естественно, на нее не настраивается, поскольку не считает, что это опасно — и вся эта энергия проходит мимо него, а он не обращает на это никакого внимания. Тогда ему говорят: «Да с чего ты взял, что тебе не побороть сто тетанов? Даже не попробуешь, что ли? Чем ты докажешь, что ты можешь побороть сто тетанов?»

Sure enough, it is, uh… in standpoint of error, but the surface navigator isn’t going 350 miles an hour. These boys know their navigation inside-out and they’ve always approached a surface navigator with reverence for some reason or other. Maybe that’s because a surface navigator demands it.

Он чувствует себя слегка уязвленным — и в этом-то весь фокус. (Смех в зале.) Они заставляют его включиться, он начинает блокировать энергию, и тогда примерно сотня тетанов принимается пикировать над ним и бомбить его силовыми лучами. Они крутятся и крутятся вокруг него, и в начале боя он очень успешно отражает атаки; он лупит по ним направо и налево. Но, естественно, наступает момент, когда он больше не справляется. И после этого он бродит по мирам и спрашивает у всех встречных тетанов: «А слабо тебе побороть сто тетанов?» (Смех в зале.)

We got down in the… down in the Southern Hemisphere, and this kid started looking at the Southern Cross. And he became… first he became very excited and then he got sadder and sadder and sadder, and I’ve never known to this day exactly what it was until the other day I was figuring out what this was, and the fellow had lost his points of origin.

Невероятная история. Но вот вам пример: допустим, ваш преклир сидит и говорит:

He was gone, he was obviously in another world somewhere. That Southern Cross in the southern sky is very spectacular and uh… you get far enough south down around New Zealand, if you’ve customarily lived in Canada, where he did, you get an almost completely different sky. Very interesting.

«Знаешь, ду-ду-ду, и я ду-ду-ду, и я был ду-ду-ду, а эти психиатры с Венеры и все такое, и это произойдет с минуты на минуту», — или — «Нам нужно вступить с этим в контакт», — и так далее. Подскажите мне, как у нас сейчас звучит команда: «Пройдите это снова»?

All right, and uh… we’ve got uh… we’ve got then your question of this. In this life, a fellow cannot change his physical identity. If he could change his physical identity, his beingness and so forth to match his new anchor points, he would be all right, but he isn’t permitted to do that.

«Давай сейчас сделаем еще один макет этого». Потому что, если сказать: «Да что ты! Правда? Боже мой, ты знаешь, наверное, ты не сможешь побороть сто тетанов; нам надо это выяснить»…(Смех в зале.)

He has a connecting link, he has the same name, with A-l, A-2, A-3, with A,1066, A,1067 and A,1068. He has the same name, he has the same body, he knows, he has the same relatives, and he’s got a lot of other things, and every time these pop up, they keep reminding him that he is not on his anchor points and he doesn’t quite know where those anchor points are. And as a net result he’s quite confused.

Потому что у этих типов нет непосредственно доступной им точки входа в МЭСТ. Просто запомните это: у них нет точки входа в МЭСТ.

Now, this has a great deal to do with the production of force. If it didn’t have anything to do with the production of force, it would not lead us through this maze, uh… because the production of force itself, and tolerance of force, is in itself affinity, reality, communication in this universe and the road out is the road through.

Поэтому работайте с тем, в чем есть уверенность. Работайте с несомненными фактами. Знайте то, что вы знаете, и отсюда уже пляшите. Если вы знаете, что вы знаете, что ж — действуйте. Работайте на основе этих данных.

So every time we have a preclear who is sort of scattered and dispersed and he doesn’t quite know where he is, and he’s not oriented and so forth, let’s go through a little bit on space and find his origin points for him. Let’s relocate him and reorient him in space. That would be an awfully good idea, wouldn’t it? So here he is with space that he can’t control. And, sure enough, he’s worried about space being too crowded. He’s worried about space crowding in on him, claustrophobia. He’s worried about moving things around in space and keeping space neat. Or he is so careless that he doesn’t care WHAT space keeps neat. He’ll just throw things around in any space because that space isn’t his space anyhow.

Отсюда также следует, что данные следует раскладывать по разным корзинам. Берете такие корзины и… допустим, у вас несколько корзин, и вы составляете постепенную шкалу. Вы говорите: «Хорошо, мы кое-что знаем об этом и чуть побольше знаем о том, нам ничего не известно вот об этом вот тут, мы никак не можем это оценить, нам не с чем сравнить его, но вот это мы можем соотнести и скоординировать, и с этим можно работать…»

And he has a lot of points like this and he is just scattered. So you ask him to move out and be in a new space, why, shucks, his body isn’t in any space, much less the thetan. He isn’t in any space that he can recognize, as a body, and he’s just abandoned the whole thing anyhow… So, we have the three conditions here which will be general categories and you could call these cases then, case one, as an origin, case two, still as an origin, case three as an origin with dispersal, some dispersal, your case four as an origin, considerable dispersal, case five is uncollected, with sole point of origin as the body itself.

Какая часть тут наиболее ценная для нас в нашей работе? Это всегда та часть, в которой мы более всего уверены.

Now let’s just run a gradient scale between those two things. Case five is uncollected with a sole point of origin as the body itself and you can’t ask him to remove from the body because he knows nothing exists as anchor points outside of the body. He knows this.

В каком-то смысле это консервативный взгляд на вещи. Это консервативный подход к делу — с одной стороны — но на самом деле это не так. Я постоянно проделывал такую вещь в своих исследованиях. Я брал все «может быть» и выбрасывал их в окно, и держался только за несколько несомненных фактов. А затем, с этой горсткой несомненных фактов, я искал новые несомненные факты, и затем снова оценивал и отбрасывал любые вещи, насчет которых не было полной уверенности. И таким способом я прошел через это все. Я хочу сказать, что на таких позициях мы не могли работать с так называемыми «данными» вселенной МЭСТ, и потому данная работа — это не продукт переработки данных вселенной МЭСТ, а исследование трака этой вселенной МЭСТ.

Now we’re using here… this is the scale of… this is your… your case numbers on SOP Issue Three, your case numbers. Now what’s six? Six is not sure-body and seven is no body.

Ну, исследование ее трака в одиночку ничем не отличается от исследований, которые проходят с одитором. Данное исследование аналогично исследованиям, которые выполняются с одитором, и в этом смысле каждый преклир — это приключение. У каждого из них свои трудности, некоторые более сумасбродны, чем другие, некоторые более интересны, чем другие. Но в лице каждого из них вы видите перед собой в первую очередь члена вселенной, обитателем которой являетесь и вы сами, и, по сути, вы видите перед собой вселенную. И эта вселенная сама по себе может иметь очень необычное построение. Но вас ни капли не занимает, как она построена на самом деле, кроме как в том плане, каким образом это построение оказалось разбитым, а его функции — нарушенными посредством согласия, постоянный уровень которого вы имеете вполне достаточное время.

I’m drawing it over here. Just above that we have this condition: uh… the person is well oriented at X. That would be uh… figure four here. That would be a one, he’s… he’s… he’s well collected at that point. And here we’ve gotten a sort of a general sight on things, not too good; we’re getting down there. And he’s somewhere in here, and we get down from that into this kind of a thing. Now that’s all very well; he’s somewhere in here.

Так что работайте с несомненными фактами, не работайте с сомнительными данными. Стойте на твердой почве, основывайтесь на том, в чем вы уверены — и действуйте. Я не хочу сказать, что для того, чтобы действовать, вам необходимо иметь только стопроцентно несомненные факты, просто берите те, которые, по вашей оценке, ближе всего к ним, и используйте их. Скажем, если у вас восемь техник, а вы чертовски уверены именно в технике номер два, вам гораздо полезнее взять эту технику два и ею работать, чем пытаться оперировать всеми восемью.

But these points aren’t in sight. He’s occluded. He guesses there’s some points over there someplace. He just assumes it.

Однажды я познакомился с парнем, который учился играть на пикколо. Он играл на пикколо в какой-то музыкальной группе. Но он только учился играть, и я все время слышал такой мучительный звук. Казалось, он будет продолжаться целый вечер. Я нашел того, кто производил этот жуткий вой — это был тот парень, но что он делал? Весь вечер напролет он держал одну ноту до тех пор, пока не приобретал абсолютную уверенность в этой ноте. И рано или поздно он, конечно, станет абсолютно уверенным в каждой ноте этой пикколо. И из него выйдет очень приличный флейтист. С такой-то предусмотрительностью!

Now if you want this in terms of attention units we’ll put bursts of attention units up here along the one, three, six, we’ll put… he looks like that here, around one.

Разница в скорости у разных людей, главным образом, основана на том, что у одних больше данных, в которых они уверены, чем у других. Два человека могут прийти к одной и той же цели за совершенно разное время: просто один держится за свои исходные данные и рассматривает их дольше, чем другой.

Here we have… he would be uh… slightly like that, about three, and he would be collected in sight with everything smashing in at him about six. And then here he’d be leaving. You get the idea? The guy’s dispersing around in space, that’s all I’m trying to show you. And you’ve got to get this fellow collected from six up to one.

Человек, который готов сдаться, возьмет наиболее сомнительные данные, и будет действовать, исходя из них. Он задействует их во всех своих мыслительных процессах. Если он забрался так низко по шкале тонов, он будет использовать все, что носит характер неопределенности. Он не будет использовать несомненные факты.

It isn’t… it isn’t a matter of running flows or dichotomies. You can get him out on responsibility any time you want to. Joy of responsibility, beautiful sadness of responsibility, joy of irresponsibility and that sort of thing. On brackets you can get him out any tune you want to if you want to work that long enough. He’ll eventually get there working with flows and… or mock-ups or anything you want to work with, you eventually get there with a case. You know what responsibility is.

Вы как одитор просто поворачиваете этот процесс в обратную сторону и поднимаете его верх шкалы тонов. Вот причина, по которой эти люди все время кочуют среди «может быть»: они предпочитают иметь «может быть», а не определенные факты. Но вы поднимаете его по шкале тонов и находите все больше и больше точных фактов.

But here we have a case which is a… a big point. He can cover an area. He isn’t just a single point, he can sort of cover and pervade an area. That has contracted down as we go down to the two and has become a negative position by the time we get to three, four and five, and, boy, he… he’s just… he just knows he’s got no point when he’s at five – he just knows. He’ll be chased out of any place he goes into. He has, by the way, this… this funny feeling.

Так вам может встретиться буйный психотик, и если вам настолько не повезет, что придется одитировать психотика — эти техники работают на них. Но он просто бесится по поводу того и бесится по поводу сего, и выглядит достаточно уверенным. Бог знает, может быть, он в апатии насчет этого или сходит с ума насчет этого, но если вы зададите ему вопрос, хотя бы отдаленно касающийся этой темы… вы разбередите ту маленькую уверенность, какой он способен достичь посреди той ужасной неопределенности, в которой он застрял. Он одинаково не уверен ни в чем — вот в чем соль.

He walks into a strange restaurant or something of the sort; he may be very self-possessed, educated and he… he’s educated himself into that, very self-possessed. He’ll go into the restaurant and uh… so forth, but if the head waiter and so forth looks at him sort of strangely, he just exactly knows what the head waiter’s going to say. The head waiter’s going to turn around to him and say, „Get out.“ He knows that; he knows any time he goes into a strange place he’s going to be kicked out. He has 8 million dollars in cash in his pocket. He has a… a… a local army called the Police Force of Podunk Falls solely in his pay and he goes over into Squeedunk Falls and he knows that when he walks into the main station at Squeedunk Falls that the station master’s going to say to him, „Get out.“ He knows at this moment he will have to flee.

Было бы ошибкой, работая с ним, оспаривать то, что у него есть, потому что на самом деле это тот уровень уверенности, который для него приемлем. Но он будет избегать любого действительно несомненного данного, поскольку он катится вниз шкалы, к МЭСТ, а самое большое, что можно сказать о МЭСТ — это «может быть».

His havingness, his terrific havingness, is a substitute for having any space. Cause havingness is the bottom of the scale and space is the top of the scale, and when a man’s got to have, he’s telling you he has no space. His space is condensing, and condensed space and that sort of thing is objects. He’s got to carry space around in packages on the theory that maybe some day he can uncondense it. So he gets objects, he gets Rolls Royces and blondes.

МЭСТ — это плюс- минус, в замешательстве и хаосе. И потому самое большое из существующих «может быть» — это МЭСТ. Так что давайте поднимемся с этим психом вверх по шкале тонов и отыщем мельчайшую вещь, в которой он может быть уверен, положительно и совершенно уверен — и это пробьет его «может быть».

Or if he isn’t in that category, he keeps things in his desk drawers. Wife goes out every once in a while and cleans out the tool shed. There’s… the newspapers from eight years back are in there and everything is in there and there’s everything in there, and there’s all this… this… there’s this little gimmick that he took off that something or other there that he was making and he knows he’ll have a use for it someday, and that’s in there and it’s got kind of dusty, and then there’s the dead rat that uh… ha was going to frame, and… All this stuff there, he’s just got to have this condensed space around someplace, because someday he’ll uncondense it, he thinks. Gives him points of origin – that’s what he’s looking for. He’s getting… looking for anchor points, somehow or other, he’s got to have some anchor points. And he can… he can uncondense this any time he wants to, as everybody knows.

Если вы будете придерживаться этого принципа: не проходить инграммы, не проходить ничего, а только соблюдать этот принцип как общий принцип работы с психотиками, вы увидите, что психотические кейсы разваливаются: бум, бум, бум.

So, the preclear you will find amongst homo sapiens starts in as being perhaps larger than a point to himself. This isn’t any past body. He’s very relaxed about it. But if you found anybody very much larger than a point, he would not be in Mr. Homo Sapiens. He would be standing around outside leaning up against the lamp post once in a while, saying to homo sapiens that he is allegedly running, „Okay, Joe, why don’t you go over and have a beer?“

Не то чтобы я беспокоюсь об их лечении. Я очень не советую одиторам браться за их лечение, по той веской причине, что с психотиками очень трудно… когда вы работаете с ними в теле, они сильно рестимулируют. Вы можете работать с ними вне тела, просто отпустите свою линию восприятия и позвольте ей проходить насквозь, не устанавливайте экраны. Это только создает остановку, и вы получаете кругом сплошную эйфорию безответственности. Жуткая вещь (смех).

„Yeah, that’s right, that’s a good thing to do. Ah, to hell with him.“

Как бы то ни было, вы поднимаете его по шкале тонов, опираясь на несомненные данные. И если перед вами буйный психотик, ему, по крайней мере, можно сказать — он может распознавать объекты МЭСТ, он узнает вас, или он узнает оконный шпингалет — и ему можно просто сказать: «Есть ли что-то в этой комнате, что для тебя реально?»

He would really be uninterested because he hasn’t gotten too concerned yet. Now by the time he’s collected down to a point he’s getting kind of concerned, and by the time he’s getting down any lower than that, of course, it’s a negative point.

«Не-а». — Ну да, нет.

What’s a negative point? It’s a point that a dimension goes through. A point is a dimension going through it. A point should have no space and no dimension. This fellow… this fellow has to drive five miles forward to back up one step. You get the idea. In order to go to plus Y on a three plane dimensional scale uh… in order to go to a plus Y uh… at all, he’s probably got to back up along minus Y for eight yards and then he thinks he’ll get the plus Y.

Вы сделали следующее: вы заставили его держаться за две новые якорные точки, а затем вы помещаете что-то в комнате. И внезапно он осматривается вокруг и говорит:

And, what do you know, that person acts like that in his behavior; he acts like that. He has a split instant where he has the impulse to go the wrong way and then he tells himself to go the right way. When he starts to turn a corner, if you’ll just watch his hands for an instant you’ll find out that his hands are starting to turn the car the other way. And then he’ll turn them back again to make them turn the right way. Yeah, he’ll… he’ll… he’ll do that, it’s flick. Well, that fellow has got to… got to back up a long distance to go forward an inch, and he’s got to… he, see, he collects space, anchor points, uncertainty. What’s reaction time? What’s motion? What are all these things, comes under the heading of space. Origin points in space.

«Выключатель… этот выключатель — да, это действительно выключатель». Уф-ф. Теперь он может перейти отсюда к: «А вот окно. А это умывальник. Это кровать. А это пол». Не думайте, что он просто болтает. У парня порыв восторга от определенности.

Your process on this is to mock up spaces. And fill them full and empty them. And fill them full and empty them. And then put lots of things in them and then throw things away and then have things coming out of the anchor points and going away. And then reaching through all of this area of space and being in this area of space and coloring this area of space in various ways. And reaching through the area of space. And then mocking up anchor points that he would like to have. How would you like to orient yourself, Bill? What would you like to have out there to get you to really know you were there? Now don’t try to chase this back by symbolism.

Вам удалось направить его внимание на достаточно высокий уровень, чтобы он смог обнаружить — что? Обнаружить объект по якорным точкам координат. Вы дали ему возможность определить собственное местоположение. И он его определит: он найдет свои руки, свои ноги и все такое. Он определит, где он находится. Он приведет себя снова в настоящее время, если вам вдруг не придет мысль, что вы должны проделать с ним что-нибудь особенное или что вы недостаточно об этом знаете. На самом деле о психотиках и знать больше нечего.

I wrote a foul and evil book once upon a time. Was called THE KEY TO THE UNCONSCIOUS. It ties back mock-up processing into reality. It turns out that that’s the meanest thing an auditor can do. You can do a lot of things with this, but if you use it too long it will give the guy the idea that his dreams are all based on reality.

Потому что вам нужно дать ему реальность. А что такое реальность? Вам нужно привести его обратно во что-то типа согласия с чем-то, потому что они вне согласия со всем на свете. Между прочим, вы можете также закупорить психотика в его собственной вселенной или привести его в согласие с вами.

And that is the primary sin of psychoanalysis. They say, „You can’t have your universe, you poor fool, we’re just uh… helping you now. Let’s see, now think of something else. Oh, that’s because you drowned your grandmother’s kittens. Yes. Oh, you think that’s yours, eh? Well, that isn’t yours, this happy little dream you’re having about, uh… yeah, that depends upon something in the real universe. You’re really agreeing after all. You thought you were trying to get away and disagree and we look it all over and we find out that you were only agreeing.“

Один из забавнейших способов подвести к чему-то психотика — это подвести его к согласию, что есть что-то, чего на самом деле нет. Не нужно постоянно соглашаться с тем, что он заявляет: «Это лошадка-качалка», — когда на самом деле это ветряная мельница или что-нибудь в этом роде. Направьте его внимание на что-нибудь другое: он узнал эту ветряную мельницу, но подобрал ей неверное название.

„Now you say that when you go to sleep at night you have a dream. Now you think you’re free when you dream, don’t you? But you’re really agreeing with the physical universe. Yes, now that will be 185 for this week’s work and that will be 8,000 for next month’s work. And a complete psychoanalysis takes about a year to find out if we can do anything for you and it takes another year to do anything for you and then of course we can’t guarantee that anything will be done for you and that will only cost at average rates in the United States for four appointments a week, of one hour each, 9,450. And that is the cost of doing nothing for you but making you into MEST, brother.“

Подведите его, смакетируйте ему иллюзию, скажите: «А ты видишь там человечка, нет-нет, вон там — ты видишь маленького человечка?» Парень смакетирует там для вас человечка, понимаете? Может быть, он посмотрит на того, которого макетируете вы, но, скорее всего он скажет: «Ну да, я вижу там человечка». Вы бы подумали, что привели его к галлюцинациям и бреду — ничего подобного.

And how is this done? Simply by pointing out to somebody that everything he thinks of has an origin in the MEST universe. He has no independent capacity to dream. And for heaven’s sakes you don’t… you’re using mock-up processing, please learn this as one of the important points: never wonder what caused the fellow to think that up, because at first there’ll be a little impulse for the things he thinks up to be modified by the MEST universe. But, if you don’t challenge him, he’ll go free. Last night we had some demonstrations here. We had a preclear who couldn’t tell me a lie. That was interesting, isn’t it? He couldn’t say there was an airplane just flew in the window. Fascinating. Why? The MEST universe has kept saying to him over and over and over and over, „Look, you’ve got to agree with me.“ And agreement with the MEST universe is the equivalent of, similar to, and is the same as punishment. And there isn’t much difference between the two.

Вы спросите: «Хорошо, ты видишь, что этот человечек подпрыгивает?»

So, unless he agrees, he’ll be punished. Unless he says what the MEST universe tells him to say, he’ll be punished. So any operation in mock-up processing which tries to convince the preclear that what he has just mocked up has symbolical purpose in the MEST universe is an overt act and is black magic, operating to reduce the self-determinism of the preclear.

«Конечно!» Ну да, он соглашается с вами, еще бы. Вы достигли точки согласия.

He keeps mocking up a broom handle. „All right,“ he says, „I’ll take this broom handle and I go this-a-way with it and I… I… I got a broom handle here“ and so on.

Чтобы создать вселенную вроде этой, требуются двое.

And you say, you know, to yourself, you know, „What he’s really mocking up… what he really is mocking up is a… is a pressor beam. And he’s afraid of pressor beams; he’s afraid they’ll collapse, so he’s got something solid like a broom handle that he’s monkeying around with there.“

Далее. Что такое данное? Логика четыре: данное — это факсимиле состояний бытия, состояний небытия, действий или отсутствия действий, выводов или предположений в физической или любой другой вселенной. Слишком широко, это, наверное, слишком широкое определение. Давайте подправим это определение таким образом: это данное, проистекающее из постулата.

Well, you know that. But that’s all right, what the heck? Don’t point out to him that he’s mocking up pressor beams. Let him get a bigger and better broom handle. He’ll find out sooner or later that he’s mocking up pressor beams, but let him find that out. Then if he wants to mock up something else he can have zing-zag broom handles or something and get away from it. But the essence of it is to let him know he is doing it and that it is his. Not that it is related to the MEST universe.

У нас есть постулат — помните, в Q, которые мы обсуждали раньше. Так давайте просто скажем, что данное — это нечто, происходящее из постулата, будь то идея, мысль или что-нибудь еще. Нам нет необходимости определять это с точки зрения энергии, поскольку постулаты — это вещи, управляющие широким диапазоном деятельности, и любая часть этого диапазона мысли или деятельности может быть данным, правильно? И нет необходимости утверждать, что оно обязательно запечатлено в виде энергии — что является определением факсимиле.

He only has one area to get out and that is CERTAINTY and his only real certainty he’s going to be able to get is the certainty that he himself has his own illusions. And he gets that certainty, goes up the line of knowingness; if you keep showing him that THAT certainty really was the MEST universe and was not a certainty at all, you’re going to knock him on down tone scale and out through the bottom.

Оно не отпечатано на энергии. Это правда для этой (стучит по столу) вселенной, но не является правдой для всех вселенных. Что такое данное? Данное — это что-то, что происходит от постулата. Вы говорите, что эта комната вся желтая. Вы сделали постулат. Вы сказали постулат: вы уже сказали, что есть комната, пространство, координаты, местоположение и так далее — вся желтая. И вот мы получили данное, что стена желтая. Это данное. Эти стены на данный момент разделены. Видите, вы комментируете и классифицируете, и располагаете по постепенной шкале данные, произведенные из исходных данных. Рассматривать это таким образом очень удобно. Ни один из этих терминов не является абсолютом.

You’ll make MEST out of him because he’s saying you can’t locate anything in space. Look, it’s still the MEST universe located in space with you, fellow. I’m… I’m sorry to have to digress and give you this… this technical discussion on psychoanalysis.

Хорошо. Пятое: для упорядочивания, изложения и анализа предположений, наблюдений, проблем или решений, или для их сообщения необходимо иметь определения терминов. Это все относится к вопросу определений. Определения так прекрасно и так умело рассмотрены графом Альфредом Коржибским, что в его классификации определений или в его понимании определения как такового очень трудно что-нибудь улучшить. Кто-то высказал это даже более кратко, чем Коржибский — Вольтер: «Если хотите со мной спорить, уточните свои термины». Коржибский говорит, главным образом, об этой вселенной, использует эту систему отсчета, и в целом он работает с целью создать некую терапию — чего он так и не достиг. Терапия, которая предполагалась в «Общей семантике», была бы терапией, которую можно получить от образования вообще, но принудительное обучение человека останавливаться и на мгновение задумываться о том и сем, чтобы улучшить свое общение, вводит на линию общения остановку. Поэтому это не терапия, по своему терапевтическому уровню это, скорее, нечто образовательное. Это не процесс и не терапия, несмотря на попытки сделать ее таковой, которые, собственно, и привели ее к неудаче.

I have used psychoanalysis, by the way. I have the edge on people in psychoanalysis who have things to say anything about Scientology. I know their subject – they don’t.

На самом деле очень жаль, что они поставили себе такую задачу, потому что эти исследования обладают несомненной самостоятельной ценностью. Это научный труд и потрясающее исследование в области определений. Мы упомянули его здесь не для того, чтобы выразить наше принципиальное согласие или несогласие с ним. Я не думаю, чтобы сам Коржибский не согласился бы со сказанным здесь. Может быть, ему даже интересно было бы послушать.

Now, we have, then, the whole principle of spacation outlined under the heading of anchor points, and origin points. There’d be the preclear’s origin point. There would be an understood anchor point which he somehow or other somewhere has consented to. That would be anchor point understood but not located, or origin point understood… better change that around, call it origin point unknown, but understood. And then there’d be the origin point which he conceives to be himself. That would be, according to him, a secondary origin point. He thinks of himself as a secondary origin point. He’s an origin point being located by the first unknown origin point. Therein lies his aberration.

Определение — описательное определение — это такое определение, которое описывает вещь по ее характеристикам, указывая существующие состояния бытия. Это будет выглядеть так: вот стол. Это стол. У него плоская крышка. И у него есть ножки. И… — это просто более или менее подробный разбор предмета. И, конечно, такое описание подойдет ко многим вещам. Это описательное определение, и об описательных определениях верно сказано, что когда вы описываете, описываете, описываете какую-то вещь, вы все же можете не получить о ней особой ясности. Вам описывают носорога, а вы можете представить себе единорога. Описательное определение очень ограниченно.

Now he is an origin point, then, and as an origin point he can clearly be an origin point as long as he has a good solid assignment to anchor points. Your preclear needs anchor points to find himself oriented.

Определение по различию — это такое, которое сопоставляет и выявляет отличия от существующих состояний бытия или не бытия. Мы сказали: вот это стол. Почему это стол? Потому что это не стул. Почему это стол? Это не коробка. Почему это не коробка? У коробки нет ножек.

Now, the only way he could really, really be sure of anchor points is to mock them up. He can’t guarantee that this is the MEST universe, this MEST universe is real, but he could guarantee that he himself had mocked up real anchor points. That would really be real anchor points, but in this universe you will find out that his earliest decided upon anchor points are really postulates. They’re heavy ones. He’s made them day after day after day.

И мы можем сказать, что вот, мол, у него есть ножки, а у коробки нет ножек, следовательно, это не коробка. И мы продолжаем перечислять, чем он не является. Самые потрясающие в мире специалисты в этой области — немцы. Немец может часами продолжать описывать что-то, перечисляя, чем оно не является.

„Well, I’m getting home now. There’s Mrs. uh… Marsha’s house. Oh, here I am at the corner.“ How often you’ve said that; have to say good night now. „I’m at THE corner.“ If he could only know what he really felt down underneath about the corner, and if he were to say to himself or think to himself, „Someday there isn’t going to be any corner anywhere in reach of me at all,“ he’d get the funniest sensation. „Someday I won’t be able to walk to this corner.“ And in that whole subject lies nostalgia.

В действительности дело в том, что сама система логики у немцев устроена таким образом: это не то, не то, не то и не то; оно не может то-то, не может то-то и не может то-то. Они перечисляют все эти моменты, а затем говорят, что, мол, вот это — оно. Умопомрачительная логика. Они говорят: «Это не то, не то, не то и не то, оно не может того, того, того и того», — и они описывают, на что эта вещь не похожа и чего она не может делать, а затем они говорят, что это все, что осталось после всех исключений. И вы говорите: «О-о-о-о!»

You’re gonna get… you can actually blow grief on this – nostalgia. Nostalgia goes back anchor points; you can get nostalgia on anchor points one, two and three up to maybe anchor points uh… nineteen, twenty and twenty-one, and after that don’t bother to get any nostalgia, because the guy has given up about that time having any anchor points.

Они справляются с этим, предполагая с истинно тевтонской самонадеянностью просто исчерпать все возможные варианты. Они стоят на том, что если исчерпать все возможные непохожести и неспособности этой вещи, то таким образом мы придем к способности. В немецкой философии полно таких вещей. Боже мой, да таким способом можно доказать, что единица равна нулю, что два равно десяти и что ускорение свободного падения равняется корню квадратному из единицы. Таким методом можно доказать что угодно.

And if he’s gone up to a set of what did we have here, same here as the Battle of Hastings, more or less. Boy, that was a fight. Uh… A-1066, uh… if you get up to a thousand anchor points this guy’s had… he’s now at anchor point 1,000, 1,001, and 1002 or something like that. Oh, no. This is just… his life is just a blur. It’s just a vague blur to him. You can go back and he will locate in terms of objects.

Определение по ассоциации — это такое, которое указывает сходства с существующими состояниями бытия и не бытия. То есть, вы скажете, что вот это стол, он, в принципе, похож на… ну, например, большой стол похож на стул, только он не такой высокий, стул выше, и у стула есть спинка, и так далее, и тому подобное.

So if you want to put a guy’s time track back together for any reason or other, put it together in terms of objects instead of energies, because he’s low enough on the tone scale so all he can actually locate is objects not motions, ordinarily, if he’s in that shape.

Определение по действию — это будет такое, которое описывает причину и потенциальное изменение состояния бытия вследствие существования, несуществования, действия, бездействия, цели или отсутствия цели. И это очень интересно. Хотя в том виде, как представлено здесь, это может показаться несколько путанным.

Now things won’t be in motion for this guy, for this preclear; he won’t see things in motion, things won’t be in motion for him, he’ll have a hard time making anything move. That’s merely because he hasn’t any solid anchor points. How can you make anything move if you haven’t got anchor points? It’s impossible, naturally.

Давайте сведем это к следующему, сведем это вот к чему. Что мы всем этим хотим сказать — так это следующее. У Крэпелина есть классификация психических расстройств. На самом деле он Крэплин, но когда я так произношу, аудитория почему-то всегда хохочет*Крэп (crap): англ. дерьмо, хлам. Он трудился очень много и очень давно, и вот он составил потрясающую классификацию психических состояний. У немцев к таким вещам нездоровый интерес. И вот он их перечисляет, перечисляет, перечисляет, перечисляет, он пишет, что бывает такое состояние, и такое состояние, и такое состояние и — мой Боже — страница за страницей. И наконец, когда он уже исчерпал все состояния и уже все сказал об этом, он переходит к последней категории и говорит, что к ней относятся все остальные виды сумасшествия, не подпадающие ни под одну из вышеперечисленных категорий.

What is a terminal? A terminal is an anchor point. What are the terminals of an electric motor? The terminals of an electric motor are the anchor points from which motion can emanate. The principle of the manufacture of electricity has to do with the shift of the point of origin between the anchor points of an electric motor. With this principle, could we work out a new, good and usable electric motor? Yes, we could.

Между прочим, это самая потрясающая классификация из всех, которые были когда-либо созданы. И она совершенно бесполезна. О степени ее полезности свидетельствует тот факт, что существует место под названием Волнат Лодж*Волнат Лодж (Walnut Lodge): англ. дословно: Приют Грецких Орехов. «Орех» (nut) на сленге означает «псих», «чокнутый».. Они не видят в этом ничего смешного, но между прочим, это называется Волнат Лодж. И там есть психиатрическая лечебница. В Волнат Лодж лечат только… только психиат… (хохот в зале) ох, извините, это нечаянно вырвалось, я не нарочно, не ради хохмы. Они прислали сюда трех человек встретиться со мной, и каждый из них проходил там лечение. И они были там членами персонала. (Смех в зале.) Как бы то ни было, я уверен, что там работают очень достойные люди — хоть я их не видел. У них прекрасные пациенты. (Смех в зале.)

For the first time we could have an electric motor. That’s all due respect to General Electric. That’s a good outfit, General Electric, actually. I never appreciated American electrical equipment till the last few months and uh… two-twenty A.C. is gaps all the time and they have to have the most fantastically wide plug-ins. At a hundred and ten, A.C. is pretty good, that doesn’t close the gap; that doesn’t have to be very heavily insulated on a hundred and ten.

Итак, они лечат только шизофрению. И потому туда принимают только шизофреников. Но как же они ухитряются сделать так, чтобы к ним поступали только шизофреники? Ну, всем, кого направляют в Волнат Лодж, ставится диагноз «шизофрения». Они берут из Сент-Элизабет человека с установленной dementia praecox или каким-нибудь более современным диагнозом, с маниакально-депрессивным психозом, и переводят его в Волнат Лодж, и тут уже он проходит по журналам как шизофреник. Почему? Да потому, что в Волнат Лодж принимают только шизофреников.

But if you were to put two-twenty on a hundred and ten plugs and fitting and lines and that sort of thing, you’d get quite a fuss, so the British believe that our electrical equipment isn’t any good. And we believe that the British electrical equipment is far too heavy. And we forget that the difference of voltage is so wide.

Вы можете, конечно, задать им вопрос: «Погодите минуточку, давайте-ка разберемся в этом досконально. Что такое шизофреник?»

Well, anyway, actually the British manufacture electricity far cheaper than anybody else. I don’t know whether this is… has something to do with having a higher power to go over the lines or less line loss or something of the sort. But uh… the point is that when you deal with any kind of terminals you can get a nice sparky current, nice juice, good hot juice. If you got a terminal one, the terminal here, whether it’s made by… in Great Britain or in the United States or on the planet Gandalupia…

«Шизофреник? Мы тут лечим шизофреников».

You got two terminals… and a base to keep them apart or a will to keep them apart, will, postulates, base, no real difference. Uh… you’ve got location, and where you have location you can have motion, and where you can have motion you can have life, life forms. You can have action, you can have objects, you can have all of these things. And they all come out sort of on the course of the horseshoe nail, straight through.

Вы скажете: «Нет-нет, вот шизофреник — это кто?»

They all come out from that one line, origin point, unknown and understood, origin point, preclear, anchor points. When you’ve got that together you have the complex terminal set-up necessary to produce a high- level energy flows and the phenomena which you see here in the MEST universe and which you call electricity and which on a much higher level, causing the electricity, human thought. This is not a very mechanistic approach, by the way. This is highly esoteric as an approach, because, what do you know, you keep postulating this and you’ve agreed with everybody, you’re trained in viewing anchor points, you’re all set. You’re… you’ve done all this. You’ve gone through all this and you… you’ve… after you got trained to produce anchor points and you produced… you had envisioned good ones.

«Ну вы же знаете, что такое шизофреник, — отвечают они, — шизофреник это широко распространенный вид психического заболевания, шизофреников привозят к нам…» — и больше ничего от них не добьешься. (Смех в зале.)

You could put motion into them and you assisted motion all over the place, and you have produced lots of action for yourself there. And… gee, life was running fast and so forth, and eventually people started to disagree with you and you lost those anchor points and… and other things happened and you weren’t supposed to use force anymore which is to say it isn’t your space, same thing.

И действительно, современное определение шизофрении… американские психиатры не связывают определение шизофрении с однокоренным словом «шизоид», означающим «как ножницы», так как имеется в виду расщепленная личность. И вы думаете, что шизофреником сегодня называется человек с расщепленной личностью? Ничего подобного! Я не знаю, кого теперь называют этим словом. Я пошел, взял этих ребят, прижал их в стенке и спросил: «Что это такое?»

Uh… you ever notice dogs when they run into a… a neighbor dog’s yard? They really cool down. It isn’t their space anymore. Well, they can’t go into motion like that, but they go back in their own yards again and some Pekingese goes into his own front yard – there’s nothing more savage than a Pekingese in his own front yard. Mastiff comes in there and he says, „Excuse me,“ and he walks out. That’s own space.

А они сказали: «Знаете, нам пришлось ходить в школу двенадцать…»

All right, all this subject comes down to – you… you’re actually producing that motion, you’re producing an agreement with an awful lot of people, you go on producing it and what do you know, you reach over all the time and keep planting emotion into things, so that you can perceive emotion.

«Нет, ми… минуточку, подождите минуточку. Все, что я хочу узнать: общеупотребительное английское определение, или латинское определение, да дайте его хоть на санскрите — я найду переводчика. (Смех в зале.) Но я хочу, чтобы вы сказали мне, что такое то-то и то-то и почему».

You not only put the motion there but you put the e… emotion there and perceive the emotion out of it continually. And you want it all to be automatic, and you want sensation like mad, so you just skip that step every time. You skip the step of a postulation of space, and then you skip the step of a postulation of motion, and then you skip the step of postulation of placing energy there to emanate back at you again, all because you want the sensation to effect you.

И получаешь кучу объяснений из категории А=А=А=А. Он съел фасоль, потому что он взял «фа» и «соль», и тому подобное всю дорогу — полная чепуха. Так всегда, когда пытаешься договориться с психотиками. Никогда не пытайтесь договориться с психотиками.

You want all this to make an effect out of you, because you want sensation from it, so you just skip these steps and you’re all set. Except you wind up aberrated and homo sapiens.

Тем не менее, это «определение по действию» просто предполагает, следовательно, что определение объекта должно описывать либо способ приведения его в действие, либо исправления его. Вот вы говорите «шизофрения». Вот для шизофрении определение по действию, которое вы могли бы применить. Сейчас у шизофрении нет определения, никто не может его найти. Она погребена в Библиотеке Конгресса или где-нибудь еще.

Let’s take another break.

Шизофрения — это представление, что один человек является двумя личностями, которое исправляется обнаружением жизненных континуумов, драматизируемых этим индивидуумом. Вот это — определение по действию, и я хочу, чтобы вы не забывали этого, когда будете давать определения разным вещам, особенно в саентологии. Определяйте их по тому, что они делают или как их исправить. Не определяйте его по тому, на что оно похоже, или на что не похоже, или что-то в этом роде. Вас спросят: «Что такое инграмма?» Ну, у нас есть техническое определение, которое гласит: это момент боли и бессознательности. Тут все правильно, но это не определение по действию. Это описательное определение, и вследствие этого его полезность ограничена.

(TAPE ENDS)

Это очень хороший, хотя и довольно грубый способ определения, и тем не менее, лучший, даже если сформулировать его таким образом: «определение инграммы по действию следующее: это момент боли и бессознательности, содержанием которого служат восприятия, причем это содержание имеет командную силу над индивидуумом, а его сокращение приносит этому индивидууму более высокий уровень самоопределения».

Или ее можно определить следующим образом: «Инграмма — это момент боли и бессознательности, который можно стереть непрерывным повторением его фраз и восприятий в том виде, в каком они были в момент возникновения».

Вы видите, причина, по которой я вам это говорю, это очень интересная причина: это способ сохранить знания от потери. Способ утерять знания — это использовать описательные определения и определения по ассоциации. Очень прекрасно сказать, что стул — это как буга-вуга. Но вот оно попадает в общество, в котором нет буги-вуги. И тогда информация потеряна.

Стул — это предмет с четырьмя ножками, на котором сидят и который состоит из четырех ножек, сиденья, спинки и обычно изготавливается из дерева. Это даст им представление о том, как его строить. Дает представление о том, как построить стул.

И когда вы даете определение саентологии или когда вы его записываете, пожалуйста, помните, что я вам сейчас сказал. Вложите в это определение как можно больше указаний на то, что нужно делать, чтобы быть причиной, или чтобы создать следствие в той вещи, которую вы определяете, и все же будьте, по возможности, кратки. Формулируйте определение по действию. Не знаю, является ли новой идеей концепт определения по действию — не знаю. Может быть и нет… хотя это, безусловно, что-то такое, на чем я никогда не видел, чтобы ставился акцент в области философии.

Что такое определение по действию? Определение по действию это такое определение, которое указывает средство исправления, или описывает метод использования, или устройство.

Вам нужно научиться мыслить в таких терминах. Вы должны так хорошо это уяснить, чтобы уметь при необходимости сказать его, чтобы вы могли помнить его без учебников, чтобы вы могли самостоятельно сформулировать его заново. По сути, это и есть умение мыслить в этом аспекте. И гораздо важнее научиться думать об определении в этом аспекте, нежели научиться цитировать его. Гораздо более важно. Вот почему я так подробно, на первый взгляд, может быть, чрезвычайно подробно, все это разбираю.

Я просто хочу, чтобы вы зарубили себе это крепко-накрепко, так чтобы при оценке предметов… и тогда даже если вы не знаете этой области назубок, в один прекрасный день вы будете гулять по улице, смотреть по сторонам, и вдруг чик-трак — и к вам приходит знание, и оно возникает у вас в уме, и вы вдруг можете думать в свете этого данного, безо всякого напряжения. И после этого весь вопрос становится для вас очень-очень простым.

Один одитор — самый лучший одитор в Англии — говорил: «Ну, в один прекрасный день у меня в уме наконец-то выстроилось, что все, что не сводится к оптимальному движению, является аберрацией, и после этого я сразу все понял, и все стало легко и просто». Я не знаю, дошло ли до вас, потому что до меня не очень дошло. Но он просто говорил это мне на своем уровне общения. С тех пор он стал прекрасным одитором и все пошло, как надо. Я не знаю, что уж там ему пришло на ум, но у него что-то замкнуло, и после этого преклиры как с конвейера сходили: щелк, щелк, щелк, щелк.

Итак, получается, что все ранние логики на самом деле сводятся к тому факту, что у нас есть не имеющая длины волны вещь под названием тета, способная создавать пространство и время, и располагать в нем материю и энергию, и что… можно делать всевозможные вещи, и самое главное, что, как мы знаем на данный момент, мы можем запросто делать, так это создавать постулаты. А постулаты — это заявление неких состояний бытия, которое затем сбывается или не сбывается, смотря по обстоятельствам. И из постулатов происходят области знаний и данные.

И знать, как знать, означает быть свободным настолько, чтобы создавать постулаты, которые будут прочными или не прочными, смотря по обстоятельствам — в зависимости от вашего желания.

Давайте сделаем перерыв.

(КОНЕЦ ЗАПИСИ)